|
Conflictos ambientales en México
Comunicaciones OLCA
7 de Diciembre de 2008.
Ejido Libertad Frontera, Municipio de Mazapa de Madero, Chiapas, México,
Organizaciones de Guatemala y México rechazan el saqueo y la contaminación de las mineras
DECLARACIÓN POLÍTICA
A LOS PUEBLOS DE GUATEMALA Y MÉXICO.
A LAS ORGANIZACIONES DEMOCRÁTICAS E INDEPENDIENTES.
A LOS ORGANISMOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS.
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN.
Los días 6 y 7 de diciembre de 2008 nos reunimos en el ejido Libertad
Frontera, municipio de Mazapa de Madero, en la región de la Sierra Madre de
Chiapas, representantes de 17 organizaciones de Guatemala y 8 de México,
con el propósito de intercambiar la información y experiencias nocivas que
se han tenido con la explotación minera en nuestros países hermanos, así
como compartir las luchas de resistencia que hemos emprendido ante ello,
con el fin de contribuir a la construcción de un movimiento binacional en
contra de la minería y en defensa de nuestros recursos, derechos y
territorios.
Entre las reflexiones y análisis que compartimos, destacan las siguientes:
Que la actividad minera encabezada hoy por las empresas transnacionales, no
trae desarrollo, ni empleos, ni beneficios de ningún tipo a nuestros
pueblos, sino un saqueo vergonzoso de nuestros recursos naturales.
Que su forma salvaje de explotación solamente trae daños graves a la salud
de la población, así como una contaminación irreversible de ríos, lagos,
pozos, aguas subterráneas, tierras y aire, debido al uso diario de muchas
toneladas de diferentes explosivos y sustancias tóxicas altamente
peligrosas.
Que la mayor parte de los lugares en donde pretenden realizar actividad
minera, es en las montañas y sierras de donde nacen los ríos y acuíferos
que serán gravemente envenenados con diferentes sustancias tóxicas.
Que al usar millones de litros diarios de agua, las minas constituyen una
seria amenaza para la conservación de las reservas de agua subterránea y
corriente, sin las cuales no podemos vivir.
Que provocan división y conflictos sociales en nuestras comunidades, así
como corrupción de personas y autoridades de distintos niveles.
Que los pocos empleos que generan no alcanzan para todos y además se trata
de trabajos muy peligrosos, temporales y de algo riesgo.
Que son las mismas empresas transnacionales las que nos amenazan y aplastan
con su devastación minera en ambos países.
Que lo hacen amparadas en la complicidad que tienen con los gobiernos
impopulares y corruptos que padecemos en ambos países.
Que utilizan cualquier pretexto o fabrican acciones violentas, con el fin
de justificar una militarización de las zonas con recursos mineros para
ejercer el control social que necesitan las transnacionales para su
actividad minera.
Que lo anterior va acompañado de la criminalización de nuestras justas
luchas, como pueblos que defendemos nuestros derechos, vidas y territorios.
Que por experiencia propia sabemos que esta ocupación militar de pueblos y
comunidades significa atropellos constantes a nuestros derechos humanos,
violación sexual de mujeres e introducción de diversos vicios y
prostitución.
Que los gobiernos no tienen derecho a concesionar ni vender nuestros
recursos naturales, ni tampoco todo lo que nos afecta como pueblos.
Que en los dos países utilizan las mismas estrategias de engaños y falsas
promesas a la población.
Que el gobierno federal mexicano y estatal de Chiapas están haciendo una
utilización infame de las desgracias humanas sucedidas con el huracán Stan
en 2005, para decretar que las comunidades de la Sierra Madre de Chiapas
están en “zona de alto riesgo” y deben ser reubicadas en las llamadas
“Ciudades Rurales”. Esto es una maniobra perversa para sacar a la gente de
las zonas con riquezas mineras, para entregárselas a las transnacionales.
Que el enorme caudal de dólares que saquearán de nuestras tierras,
comparado con el poquísimo beneficio que pueden traerle a nuestros países,
podría ser equivalente a entregar nuestro oro por un puñado de espejitos.
Sin embargo ni siquiera eso nos dejarán, ya que resultan mucho más costosos
los terribles daños a la salud de la población, la devastación ambiental
irreversible, el deterioro de la tierra como medio de producción campesina,
la desestructuración cultural y los conflictos sociales que provocan.
Que ha sido muy valiosa y exitosa la experiencia de nuestros hermanos de
Guatemala, de realizar Consultas Comunitarias con el fin de que la
población exprese su decisión sobre sí acepta o no la explotación minera.
Que el mejor fruto de éstas acciones de democracia directa y popular, han
sido las Declaraciones de Territorios Libres de Minería.
POR TODO LO ANTERIOR ACORDAMOS:
Rechazar planes y políticas actuales y futuros que pretenden despojar a
nuestras comunidades de sus recursos naturales, así como someternos a
megaproyectos como el Plan Puebla-Panamá (PPP), ahora mal llamado “Proyecto
Mesoamericano”.
Declarar lesivas para nuestros pueblos y países las licencias de minería a
cielo abierto, autorizadas ilegalmente en nuestros territorios, y exigir su
cancelación.
Hacemos un llamado a todos los pueblos y comunidades, a reconstruir el
tejido social para fortalecer la unidad y solidaridad como valores que nos
den la suficiente energía y fuerza para enfrentar esta amenaza global, a la
que debemos darle una respuesta global, sin fronteras.
Hemos acordado dar seguimiento a este encuentro, realizando periódicamente
otros encuentros binacionales cada cuatro meses a ambos lados de esa
frontera artificial que no podrá dividir jamás a nuestros Pueblos Hermanos
de Guatemala y México.
Manifestamos nuestro apoyo combativo al Frente Amplio Opositor a la Minera
San Xavier, del estado de San Luis Potosí, México, así como a todos los
movimientos que luchan en contra de la minería en cualquier país del mundo.
¡¡¡ RECHAZO A LA EXPLOTACIÓN MINERA !!!
¡¡¡ NO A LOS MEGAPROYECTOS TRANSNACIONALES!!!
ORGANIZACIONES PARTICIPANTES DE GUATEMALA:
Consejo de Pueblos del Occidente de Guatemala por la Defensa del
Territorio;
Asamblea Departamental por la Defensa de los Recursos Naturales, de
Huehuetenango;
Autoridades de la Municipalidad de Colotenango, Huehuetenango;
Autoridades de la Municipalidad de San Juan Ixcoy, Huehuetenango;
Asamblea Departamental de Huehuetenango por la Defensa de los Recursos
Naturales;
Asociación de Mujeres Indígenas Mayas para el Desarrollo Integral Mam
(ASMIDIM), de Ixtahuacán, Huehuetenango;
Coordinadora Maya Mam, de Huehuetenango;
Asociación para la Promoción del Desarrollo Comunitario CEIBA,
Huehuetenango;
Consejo de Pueblos del Quiché;
Parlamento Q’anjob’al;
Consejo de los Pueblos de San Marcos, Departamento de San Marcos;
Movimiento de Trabajadores Campesinos (MTC), de San Marcos;
URJI, (Unidad Revolucionaria de Jóvenes Izquierdistas de la región
Huista, Huehuetenango)
Asociación para el Desarrollo Sostenible para la Juventud (ADESJU), de
Chiantla, Huehuetenango;
Proyecto Mujeres y Jóvenes por una Alternativa Sostenible (PROMYSAS), de
Barillas, Huehuetenango;
Coordinadora Departamental de la Juventud Huehueteca, de Barillas,
Huehuetenango;
Red Huista, (Asamblea del Pueblo Huista por la Defensa del Territorio)
Huehuetenango;
Movimiento Social Jacalteco de Jacaltenango por la Defensa de los Recursos
Naturales, Huehuetenango;
ORGANIZACIONES PARTICIPANTES DE MÉXICO:
Coordinación Estatal Chiapas del Frente Nacional de Lucha por el Socialismo
(FNLS);
Frente Regional Contra las Privatizaciones (FRCP–FNLS);
Movimiento de Resistencia Popular del Sureste (MRPS–FNLS);
Organización Campesina Emiliano Zapata (OCEZ–FNLS);
Activistas del Nivel de Educación Indígena (NEI–FNLS);
Colectivo Tsoblej de la Facultad de Ciencias Sociales de la UNACH
(Tsoblej–FNLS);
Radio Comunitaria Popular Sk’op Lumaltik del MRPS–FNLS.
|
|